Существительные

Курсы нидерландский язык Москва

De и het в голландском языке

De и het в голландском языке применяются в зависимости от того, какого рода существительное. Если слово среднего рода, оно имеет артикль het. Если мужского или женского, то de. Например:

de vaas — ваза, слово женского рода;

het boek — книга, слово среднего рода.

Скачать таблицу с артиклями — de и het в нидерландском языке.

De-слов больше, чем het-слов. Поэтому при изучении грамматики голландского языка проще выучить het-слова и помнить о том, что все остальные являются de-словами. Помимо этого, существует разделение слов на «de» и «het» по определенным правилам. Рассмотрим правила подробнее.

1. К de-словам относятся:

1.1. Все слова множественного числа, даже если в единственном числе они имеют артикль het.

het hus — дом, de huizen — дома

1.2. Названия профессий и членов семьи (исключением является слово het meisje — девочка, девушка. Это слово, как ни странно, среднего рода. De и het в голландском языке не поддаются логике).

de jongen — мальчик

de advocaat — адвокат

1.3. Растения, деревья, фрукты и овощи. И те, которые растут на земле, и те, которые употребляются в пищу.

de appelboom — яблоня

de aardappel — картофель

1.4. Артикль de также ставится перед названиями рек и гор.

de Rijn — река Рейн

de Alpen — горы Альпы

1.5. Транспортные средства (исключение: самолет — het vliegtuig и корабль — het schip).

de auto — автомобиль

de bus — автобус

1.6. Слова с определенными окончаниями. Например: ing, heid, tie, и др.

de regering — правительство

1.7. Названия всех букв нидерландского алфавита и других алфавитов, а также названия всех цифр.

de zeven

de h

1.8. Напитки (среди них есть исключения: пиво – het bier, сок — het sap, вода — het water).

de melk – молоко

de thee — чай

2. К het-словам относятся:

2.1. Все слова с уменьшительно-ласкательным суффиксом. De и het в голландском языке могут зависеть от суффикса, хотя слово по сути одно и то же.

de tafel — het tafeltje

2.2. Названия языков.

het Engels (английский), het Russisch (русский), Duits (немецкий), Italiaans (итальянсикий), Spaans (испанский), Frans (французский)

2.3. Названия металлов

het zilver — серебро

2.4. Названия всех существующих спортивных игр (зачастую на всех языках мира они звучат похожим образом)

het — basketbal — баскетбол

2.5. Существительные, которые произошли от глаголов. Есть слова, которые являются одновременно и существительным, и глаголом.

te zwemmen — плавать

het zwemmen — плавание

2.6. Большинство слов, которые имеют приставки be, ge, ver, ont и суффиксы isme и ment

het mechanisme — механизм

3. De и het в голландском языке — особые случаи

3.1. Если существительное состоит из двух слов, то перед ним ставим артикль последнего слова. Например, слово hoofdstad (столица) состоит из двух слов: het hoofd (голова) и de stad (город). Берем артикль последнего слова, получается de hoofdstad.

3.2. Как быть, если имеется и суффикс уменьшительно-ласкательной формы слова, и окончание множественного числа? В этом случае преобладающим является множественное число. Поэтому выбираем артикль de.

de stoel — стул

het stoeltje — стульчик

de stoeltjes — стульчики

Со временем, после определенного количества упражнений, становится легче ориентироваться в вопросах правильного применения артиклей. Это важно, поскольку артикль может изменить значение слова. Например, слова «de gift» (подарок) и «het gift» (яд) имеют разные значения, а также «de band» (группа) и «het band» (шина), «de veer» (пружина) и «het veer» (перо). Хотя это случается довольно редко.

De и het в голландском языке

Суффиксы и окончания существительных нидерландского языка

1. Множественное число голландских существительных

В отличие от английского языка, способов образования существительных множественного числа в грамматике голландского языка несколько. В основном окончания множественного числа — «en», реже — «s». Какое из них выбрать, запомнится из текстов. В основном если слово состоит из одного слога, оно приобретает окончание «en», если из двух и более слогов, к тому же заканчивается на em, er, el, en или на гласную «e», то окончание будет «s». Например:

de broer — брат, de broers — братья

de deur — дверь, de deuren — двери

Иногда перед окончанием «s» нужно добавить апостроф. Это необходимо в случаях, когда существительное заканчивается на гласные «a», «i», «o», «u», «y». Например:

de auto — автомобиль, de auto’s — автомобили

Для чего здесь нужен апостроф? Для того, чтобы гласная в конце слова оставалась длинной. Потому что в закрытом слоге гласная становится короткой.

Если слово заканчивается на «ee» или «ie», то во множественном числе оно приобретает окончание «ёn». Например:

de zee — море, de zeeën — моря

Некоторые слова имеют окончание «eren». Таких слов совсем немного. Например:

het goed — товар, de goederen — товары

Существительные, которые всегда во множественном числе:

Как и в русском (ножницы, брюки), в нидерландском есть слова, которые не имеют единственного числа:

  • de scharen (ножницы)

Существительные-исключения: только единственное число:

  • het nieuws (новости) → «het nieuws is goed» (новости хорошие)

2. Уменьшительные суффиксы голландского языка

Считается, что основной уменьшительный суффикс — «je». Но на самом деле для удобства произношения применяются также его разновидности: «-etje», «-kje», «-tje», «-pje». Например:

de tafel — стол, het tafeltje — столик

Все слова с уменьшительным суффиксом во множественном числе приобретают только окончание «s». Например:

het tafeltje — столик, de tafeltjes — столики

В разговорной речи голландцы настолько часто используют слова с уменьшительным суффиксом, что это может даже обескураживать. Поэтому в старину, когда из нидерландского языка в русский пришло очень много слов, русские по привычке отбросили окончание в слове zonnedek (зоннедек) — зонт. Это окончание посчитали уменьшительно-ласкательным. Хотя оно таковым вовсе не являлось. Уменьшительный суффикс превращает любое существительное в het-слово:

de kamer — комната

het kamertje — комнатка

3. Другие суффиксы нидерландских существительных

Суффиксы, указывающие на род деятельности или профессию, это de-слова:

  • -er / -aar / -der — это de-слова:
    • leren (учить) → de leraar (учитель)
    • spelen (играть) → de speler (игрок)

Суффиксы, указывающие на абстрактные понятия:

  • -heid / -teit / -schap, de-слова:
    • moeilijk (трудный) → de moeilijkheid (трудность)
    • vriendschap (дружба) → de vriendschap
  • -ing, относится к de-словам:
    • leiden (вести) → de leiding (руководство)
    • ontmoeten (встречать) → de ontmoeting (встреча)

4. Префиксы существительных.

Префиксы меняют значение слова, но обычно не меняют род.

Отрицательные префиксы:

  • on- (не-, без-) → может быть de или het-словом (при добавлении префикса род не меняется)
    • geluk (счастье) → het ongeluk (несчастье)
    • vrede (мир) → de onvrede (недовольство)
  • wan- (неправильный, плохой) → артикль de
    • daad (поступок) → de wandaad (злодеяние)

Префиксы, указывающие на повторение:

  • her- (пере-, снова) → бывает и de, и het словом:
    • gebruik (использование) → het hergebruik (переработка)
    • kans (шанс) → de herkansing (пересдача)

Префиксы, указывающие на совместность:

  • ge- (собирательное значение) → это het-слова:
    • berg (гора) → het gebergte (горный хребет)
    • zin (предложение) → het gezinspeel (набор фраз, или дословно — «игра предложений»)

Префиксы, указывающие на место или направление:

  • achter- (задний, скрытый) → бывает и de, и het словом:
    • deur (дверь) → de achterdeur (задняя дверь)
    • tuin (сад) → de achtertuin (задний двор)
  • voor- (передний, предварительный) → бывает de или het словом:
    • naam (имя) → de voornaam (имя, а не фамилия)

5. Женский род в существительных нидерландского языка.

Постепенно женский род уходит из языка, но в некоторых редких случаях он еще применяется. Окончания бывают разные, они запомнятся из текстов. Рассмотрим основные окончания женского рода «in», «e», «esse» на примерах:

Vriend — друг, vriendin — подруга (окончание in);

Assistent — ассистент, asistente — ассистентка (окончание e);

Secretaar — секретарь, secretaresse — секретарша (окончание esse).

Названия профессий всегда имеют артикль «de».

6. Исчисляемые и неисчисляемые существительные.

Исчисляемые:

  • de appel → de appels (яблоко → яблоки)
  • het boek → de boeken (книга → книги)

Неисчисляемые (только единственное число):

  • de melk (молоко) → нельзя сказать «de melken»
  • de thee (чай) → только чай, не чаи

Во множественном числе любые слова имеют только артикль de.

7. Имена собственные.

В нидерландском собственные имена пишутся с заглавной буквы, как и в русском:

  • Amsterdam, Nederland, Maria, Philips

Но есть нюансы:

  • Названия дней недели и месяцев — с маленькой буквы:
    • maandag (понедельник), juni (июнь).
  • Названия языков — с большой:
    • Nederlands (нидерландский), Frans (французский).

Названия любых языков имеют артикль het.

Узнать много интересного о голландских существительных можно на наших курсах нидерландского языка.

Нидерландский язык Москва